Découverte, randonnées faciles, observation oiseaux et photo
1 jour de/a Reykjavik
Groupe limité à 8-10 participants
Ce voyage s'adresse aux amoureux des oiseaux, que vous soyez amateur sensible ou ornithologue amateur de longue date, photographe d'oiseaux ou non.
Nous voyageons à un rythme raisonnable vers les meilleurs spots ornithologiques à travers les plus beaux paysages qu'offre l'Islande océanique.
Solstice d'été La nuit a totalement disparu, le jour est permanent. Le crépuscule et l'aube mélangent ensemble tout le rose, le bleu et le corail de leur collection. Les couleurs vertes sont toujours là et se mêlent aux couleurs de la toundra et des prairies où les jeunes agneaux caressent le voyageur, tandis que les limicoles alarmés sont sur les poteaux de clôture demandant à leurs poussins de rester dans la mousse et de faire confiance au mimétisme absolu... La haute saison touristique n'a pas encore vraiment commencé et la route circulaire respire encore la liberté.
Located at 66° North, on the borders of the Atlantic and the Frozen Ocean, halfway between Europe and America, at the crossroads of the great east-west and north-south migratory routes, Iceland is undoubtedly a paradise for birdlife. Species from both continents as well as Arctic species coexist. Some cliffs are experiencing a real housing crisis, while moors and meadows are invaded by countless shorebirds. In the endless day that sets in, an overflow of life invades the shores, the tundras and the meadows which are adorned with tender green while the mountains still remain snow-covered. From America, Europe and Africa, great flights converge on Iceland: swans, geese, harlequins, wheatears, snipes, all ready to enthusiastically begin the dress rehearsal of life again. The nuptial displays are going well and the birds, not very shy, do not yet show the reasonable wariness that they will have during brooding. The ocean, which breathes like a lung and breathes life, takes on a strong and subtle smell of freedom and the open sea. Our journey takes us to three different regions that will fully satisfy the bird watcher, as well as the wildlife photographer and/or the contemplative.
| TRIP DATES | AVAILABILITY | PRICE | SPACE LEFT | |
|---|---|---|---|---|
| No Fixed Departure Dates available. | ||||
Vol intérieur 1 heure jusqu'à Akureyri - Route vers Húsavík 130 km – Hótel Húsavík Vol intérieur le matin vers Akureyri au Nord de l'Islande - Accueil par votre guide - Départ plein nord vers Grenivík puis nous nous dirigeons plein nord vers la vallée boisée où le beau et clair Fnjoská s'effondre. Sur ses rives et ses îlots nichent de nombreuses Oies cendrées. En direction du nord, nous traversons la jolie campagne de la grande vallée d'Aðaldalur où la puissante rivière glaciaire de Skjálfandafljót zigzague à travers des prairies qui se mêlent à d'anciennes coulées de lave, ruisseaux, étangs et bois. bouleaux arctiques Cette vallée est en dehors de la crête active mais d'importantes coulées de lave se sont propagées jusqu'à l'océan, créant de magnifiques pseudo-cratères dans les zones humides traversées par les oiseaux, les moutons, les vaches et les chevaux. installer en silhouettes. Nuit à l'hôtel à Húsavík (Deux options payantes optionnelles à Húsavík : observation des baleines North Sailing et baignade à GeoSea).
150 km - Auberge à Raufarhöfn Contournement de la péninsule de Tjörnes jusqu'au canyon d'Ásbyrgi - Puis contournement de la péninsule désolée de Melrakkaslétta (Le plateau du chien d'herbe = Le renard polaire) paradis des échassiers (Pluvier doré, Bécasseau variable, Barge à queue noire, Courlis corlieu, Bécassine commune, Chevalier gambette, Grand Pluvier Et de jolis passereaux, certains peu farouches comme la Bergeronnette grise, le Bruant des neiges ou plus nerveux comme le Fou de Bassan.
135 km – Nuit en hôtel à Vopnafjörður Visite et balade sur la pointe déserte de Langanes. Colonie de Fous de Bassan. Continuation le long de la côte jusqu'à Vopnafjörður avec de nombreuses observations dont le Phalarope à bec étroit, des canards barboteurs et plongeurs, et parmi les rapaces si nous avons de la chance : le Faucon gerfaut, le Hibou des marais et le Merlin Nuit dans un hôtel dans le petit ville de Vopnafjörður.
200 km - Hôtel à Bakkagerði Piste vertigineuse et paysage immense au col Hellisheiði (bécasseau pourpre, canard boréal) d'où l'on surplombe la vaste baie de sable noir d'Héradsfloi. De l'autre côté de la baie se dresse le massif rhyolitique coloré de Dyrfjöll. Nous atteignons le joli village isolé de Bakkagerði à l'est de Borgarfjörður. Nuit à Bakkagerði.
30-40 km de piste - Hôtel à Bakkagerði Observation dans la baie de Borgarfjörður sur le rivage et dans les landes environnantes où se trouve entre autres une colonie de macareux moines peu farouches, voire des histrioniques. Magnifiques montagnes rhyolitiques aux couleurs pastel chatoyantes. D'innombrables cuissardes. Deuxième nuit à Bakkagerði.
80 km – Auberge en forêt Petite randonnée le long d'une rivière au pied des massifs rhyolitiques pour rejoindre les sables de l'Héradsfloi. Belle campagne en direction de la petite ville d'Egilsstaðir. Bordant le long et étroit lac de Lagarfljót, la belle forêt de Hallorrmsstaðir abrite de nombreux passereaux comme la Grive à épaulettes et le Sizerin flammé.
70 km of road – 80 km of track – Möðrudalur Inn The road climbs towards the desert highlands to Möðrudalur, a farm located at an altitude of 500 m, once the most isolated in Iceland. The vast tundras of the large Möðrudalsöræfi plateau represent one of the main sanctuaries of the Short-billed Goose with Greenland and Spitsbergen. It is a more slender goose and also wilder than its cousin the lowland greylag goose. It is a very sociable species that nests in colonies. Goslings from several nests are grouped together under the supervision of a few adults. Almost everywhere, when you know how to look, you spot the heads of the guardians raised at the end of their long necks which emerge from the clods and sedges of the tundra.
70 km de route – 80 km de piste – Auberge de Möðrudalur 110 km – Ferme-auberge à Mývatn Départ pour le lac Mývatn. Ce grand lac est un sanctuaire pour les anatidés puisque des espèces américaines, européennes et arctiques y cohabitent. Vous pourrez facilement observer le magnifique Garrot d'Islande, deux espèces américaines qui ignorent totalement que l'Islande se trouve apparemment en Europe. De nombreux canards barboteurs dont les mâles sont encore en tenue nuptiale : Sarcelles à ailes vertes et canards siffleurs, Chipeau, Canard pilet, Souchet et bien sûr l'incontournable Col vert qui n'est pas majoritaire ici Parmi les canards plongeurs : le Canard boréal, le La Macreuse noire, le Fuligule huppé, le Fuligule milouinan…
50 km autour du lac - Ferme-Auberge à Mývatn ou 150 km Hôtel à Akureyri Journée d'observations à Mývatn et ses environs à la rencontre du Grèbe clavon et du Plongeon Imbrim. Deuxième nuit à Mývatn ou route en fin d'après-midi jusqu'à Akureyri, la petite et charmante « capitale » du Nord de l'Islande en passant par la très belle cascade de Goðafoss où les foules de touristes nous surprennent après notre voyage dans le Nord Est.
Domestic flight 1 hour Domestic flight to Reykjavik early in the morning (or around noon if arriving from Mývatn that morning). Taxi transfer to your hotel (*) Rest of the day and evening at leisure or departure from Iceland by night flight (*) Info for the French: in summer, direct flights are scheduled around midnight which arrive in Paris at 5 a.m. and save you an overnight stay in Reykjavik)

We specialize in high-quality supported trekking, backpacking, walking and discoveries for small groups.
© 2026 All Rights Reserved.